No exact translation found for بشكل أجنبي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic بشكل أجنبي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Los países en desarrollo siguieron intensificando sus esfuerzos por modificar las normas nacionales sobre inversión extranjera y tratar activamente de atraer inversiones extranjeras.
    وظلت البلدان النامية تعزز جهودها لإصلاح القواعد الوطنية بشأن الاستثمار الأجنبي وتنشد الاستثمار الأجنبي بشكل فعال المنحى.
  • Los organismos de orden público, las Fuerzas Armadas y los servicios de seguridad de Malta están firmemente decididos a impedir la comisión de actos de terrorismo, y con otros servicios extranjeros hay un constante intercambio de información de carácter bilateral o multilateral.
    وتتقاسم هذه الجهات المعلومات الاستخباراتية مع الأجهزة الأجنبية الأخرى بشكل متواصل، على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف على حد سواء.
  • La legislación de la India prohíbe en general a cualquier persona o corporación extranjeras la "obtención de cualesquiera recursos biológicos presentes en la India o el conocimiento asociado a los mismos" para investigación, estudioso utilización comercial sin la aprobación previa de la Autoridad Nacional sobre Biodiversidad de la India.
    والقوانين الهندية تحظر بشكل عام على أي أجنبي أو شركة أجنبية "الحصول على أية موارد بيولوجية في الهند أو الحصول على معارف لها صلة بذلك" لأغراض البحث أو الاستقصاء أو الاستخدام التجاري دون الموافقة المسبقة للهيئة الوطنية الهندية للتنوع البيولوجي.
  • Un agente secreto podrá ser un oficial de policía, un funcionario de policía de un país extranjero o excepcionalmente, cuando las operaciones secretas no se puedan ejecutar de otra forma, otra persona.
    وقد يكون العميل السري ضابط شرطة، أو موظفا في الشرطة من بلد أجنبي، أو بشكل استثنائي، إذا لم يكن بالإمكان القيام بالعمليات السرية بطريقة أخرى، يقوم بذلك شخص آخر.